close
接著下一篇,再介紹一下另外一個我欣賞的詩人‧金子光晴

愛情41

縱使我們倆人的戀愛,
ふたりの戀がきよらかで
到最後仍然是清純的, 昇天できたとしても
我的愛情畢竟是屬於我的, 僕の戀は、結局僕のもので
你的愛情也屬於你的。 あなたの戀はあなたのものだ。

──兩個物體不可能同時占據同一個位置,
――二つの物體が、同時に、一つの位置を占めることはできぬ、
這是物理學上堅定不移的法則, 物理學上のうごかない法則で、
以致於阻止了你我的合體。 あなたと僕の合體を拒んでゐる。

即使我們相擁得密不可分, たがひに、くだける程抱合つても、
你的血液仍是無法越過身體, あなたから血液が、のり越えて、
流到我體內。 僕のからだを流れることはない。

果然,雖然在同一張桌子上; なる程、テーブルは、一つであつても、
在你面前的是琴酒, あなたの前には、ジン・フィズ。
在我面前的卻是牛奶與兒童套餐。 僕の前には、牛乳とお子様ランチ。

琴酒與牛奶的對比非常鮮明---------------------------------------------------------

另一篇的詩

戀人啊。
恋人よ。
終於我 たうたう僕は
變成了你的大便。 あなたのうんこになりました。

在狹窄的便盆裡 そして狭い糞壷のなかで
與其他的大便在一起 ほかのうんこといっしょに
給蒼蠅生下的幼蟲們 蝿がうみつけた幼虫どもに
搔癢著。 くすぐられてゐる。

由你消化得寸草不留, あなたにのこりなく消化され、
變成你的殘渣 あなたの滓になって
被你排泄出去 あなたからおし出されたことに
我對此事毫無怨恨。 つゆほどの怨みもありません

時而浮起,時而下沉 うきながら、しづみながら
仰視著呼喚你 あなたをみあげてよびかけても
戀人啊。你卻再也 恋人よ。あなたは、もはや
不會注意到變成大便的我 うんことなった僕に気づくよしなく
嘎吱、砰的一聲,把門關上,便走掉了。 ぎい、ばたんと出ていってしまった。
--------------------------------------

失戀之味,苦裡有甘,只要跟戀愛有關,痛苦裡總有些許甘美。
arrow
arrow
    全站熱搜

    kudo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()