要怎麼樣學外國話才能講得很溜?
其實是有秘訣的。
想知道嗎?
我的語學秘傳,給我100元就告訴你,要聽要快!
好吧,你都來到這裡了,為了回饋讀者,
我要在此公開密法!
那就是「附身」!
(我可不是在開玩笑的喔)
我跟你講,
你就是要好好觀察一個以你的目標語言為母語的人(通常是你的老師,而且是外籍老師)
看久了你應該可以模仿他的口吻、神情、說話時的抑揚頓挫等等吧,
那就對了,接下來你只要在必要時讓他降靈至你的身上就好了,
在你要講出外國語言的時候,你要一邊想像著,如果是他的話,會怎麼說?
用心揣摩那個人的說話風格,而且也要不斷地提高模仿的精準度,
當你模仿的熟練度達到連想都不用想就可以模仿,
恭喜你,附身成功了!
學語言最重要的就是要學會style,
底下這個連結(youtube的影片)很有參考價值,
也許你有看過這個人,他是Music Station的主持人,叫做「タモリ(台譯:塔摩利)」
其實他是個很厲害的人,他的才藝非常多,底下影片看得到的是其中之一個而已,
在影片裡他用各種語言說明烏龍麵有多好吃,順序如下:
日語→北京話→韓國話→義大利語→法語→越南話→廣東話→北京話→德語→俄語→阿拉伯語
他哪裡厲害就是因為他是完全亂講的,
上面他所用的語言沒有一個他真正會講的,
他就是抓住那個語言的語音結構,然後把它模仿出來而已,
他的觀察力非常的犀利,想必他如果真正學語言,可以學得很快!
文章標籤
全站熱搜

好厲害喲 好好笑 這主持人我看過 但他為什麼都要載墨鏡呀 先生知道嗎
因為他小時候瞎了一隻眼睛, 所以上節目都會戴墨鏡。 他的著名外文模仿秀還有 「四國麻將」「足球主播」「遊覽車小姐」等等,都很厲害!
先生、久しぶり!! 真的是一切從模仿開始 我最近很熱衷學習其他的語言 日文當然還是繼續不斷的再學習 熱衷泰文跟韓文 泰文是請公司的泰國朋友每天教我們單字 韓文因為很多地方跟日文好像還有一些發音也跟中文很像 覺得不學很可惜 真的學語言要模仿她們的語調 常常跟我姐姐兩個人在那邊演來演去 真的很有趣
泰文也有些發音很像中文, 演來演去很好啊! 演久了會忽然發現其實真的會講了!
我也會模仿講廣東話、還有泰國話。
很想聽聽看,下次我門就用亂講泰文聊天吧!
每次看musci station,我總是不知道タモリ到底厲害在哪哩,怎麼每個藝人都對他都畢恭畢敬的呢?現在我了解到他真是個人物!
他是個很灑脫的藝人,我很欣賞! 不愧是weinung,「他真是個人物」這個措辭很有英文的味道喔!
面白かった!有點道理,那我得先多多跟日文老師們聯絡聯絡感情才好就近觀察囉?